2006年04月08日

投稿に際しての諸注意

皆様、いつもご訪問・ご投稿有難うございます。このページでは誤変換の投稿に関しての注意事項をご説明致します。尚、このページは随時追加して行きます。

投稿者名
まず、初めて投稿・コメントなさる場合は名前を名乗って(決めておいて)下さい。本名でもハンドルネーム(インターネット上の仮の名前)でも構いません。極力「名無し」「匿名希望」などや無記入はおやめ下さい。名前の記入は投稿者を識別するのに必要です。名前を書きたくない場合やなかなかハンドルネームが思いつかない場合でも、何らかの名前を決めてから投稿していただきますよう、宜しくお願い致します。

【最終更新日:2006-04-08】

お知らせ・説明 | Comments (0)

2005年04月06日

反響コメントの削除基準

皆さんの投稿して下さった反響コメントは、次のような場合に削除される事があります。

  1. 対象となる誤変換とは全く関係がないもの
  2. どう考えても調べてみても意味がわからない・意味をなさない文章や文字の羅列
  3. ただのイタズラと管理者が判断した場合
  4. 宣伝を目的としたものや反響コメントに見せかけた宣伝(所謂スパムコメント)
  5. 日本語以外の反響コメント
  6. 誹謗・中傷や攻撃・妨害を目的としたもの

日本語以外の反響コメントを削除するのは、このblogが誤変換という日本語記述ソフト独特の現象を扱っており、日本語を表示・理解出来る方でないと楽しめないからです。表示・理解出来る方ならば、当然日本語で書込みが出来る事でしょう。

以上の理由から、管理者が独自の判断で反響コメントを削除出来るものとします。読者の皆さんは反響コメント投稿の際、この事に同意するものとします。同意出来ない方は投稿しないようにお願い致します。

お知らせ・説明 | Comments (0)

2004年11月04日

Explanation to you who cannot understand Japanese.

Thank you for visiting my website. Unfortunately, the content is available only in Japanese.

This site showcases the humorous mistakes that often occur when inputting Japanese text. If you cannot understand Japanese, none of it will make sense to you.

Caution:

If you want to comment, please write in Japanese only. If you can appreciate the humor on this site, you should be able to comment in Japanese. English comments will be interpreted as spam, and will be deleted.

お知らせ・説明 | Comments (1)

2004年09月30日

掲載しない基準

このサイトに掲載しない基準は幾つかあります。

  1. 既にこのサイトや他の誤変換サイトで掲載されているもの
  2. 管理人が見て面白くないもの(やや受け以上は掲載)
  3. 支離滅裂過ぎてコメントでもいじりようがないもの
  4. 文章全体では未発表でも誤変換単独では既出のもの
  5. 誤変換ではないもの、または単なるイタズラ

このような基準で掲載しておりますのであらかじめご了承下さい。

既にこのサイトや他のサイトで掲載されているものを投稿された場合、パクりの可能性が否定出来ませんので、純粋に自分で発見していたとしても掲載は出来ません。ナビゲーション・メニューにある「Google」の検索で一度お調べなさる事をお勧め致します。

管理人が見て面白くないものは掲載しません。とは言いましても判定は大甘ですから大抵のものは掲載されるでしょう。他の基準に引っ掛かって落選するものがほとんどだと思います。また、面白いかどうかは個人のセンスに大きく左右されますから、私が落選させたものでも、他の誤変換サイトに投稿してみると案外受けるかも知れません。しかし、あちこちで面白くないと判定されたからと言ってサイト管理人に逆切れしないように。

支離滅裂過ぎてコメントでもいじりようがないものは、最初は面白いですが、見慣れて来ると面白くありません。違う意味の言葉に変換されてしまうのが誤変換の醍醐味ですから、支離滅裂なものはまず掲載されないでしょう。アクロバティックで面白いコメントが添えられていたならば掲載される可能性はあるかも知れません。

文章全体では未発表でも、誤変換単独では既出のものは掲載されません。例えば「エンジン→猿人」の場合、このサイトでは既に「サーチ猿人」が登録されています。「タービン猿人」も「ロータリー猿人」も掲載されません(但しバカ受けしたら例外的に掲載する事もあるかも)。「上記猿人(蒸気エンジン)」のような複合型は、面白い組み合わせや複数の上手い組み合わせになっていれば掲載されます。「類エンジンターザン」のような逆パターンは掲載される可能性はありますが、全く逆なだけの誤変換は掲載されません。また面白さ判定がちょっと厳しくなります。「エンジンを組む( 円陣を組む)」のように片方が違う言葉の誤変換も同様です。

人名は、有名人でも無名の人でも、名前が面白い言葉になったものなら採用されます(例:三遊亭圓楽→酸結う低宴楽)。単に名前が別人になる程度では採用されません(例:小泉今日子→小泉鏡子)。

誤変換ではないもの、または単なるイタズラなどは問題外です。そのような投稿はおやめ下さい。また、誤入力による変な変換は集めておりませんのでご了承下さい。

感想やご意見などはトップページにある「お問い合わせ」のリンク、投稿は「投稿する」のリンクから移動するフォームにご記入下さい。よろしくお願い致します。

お知らせ・説明 | Comments (0)

2004年07月02日

変”漢”ミスコンテスト開催中

「財団法人 日本漢字能力検定協会」が誤変換を募集中です。会員登録して投稿したり投票したりすると何か貰えるそうです。注意書きに「応募作品に関してはオリジナル・未発表作品のみとさせて頂きます」とあるので、ここの閲覧者の皆様はかなり苦労なさらなければ投稿は出来ないでありましょう。

さあ、勇気のある者は挑戦致すが良い!
漢検 変”漢”ミスコンテスト』にいざ出陣ぢゃ!!

お知らせ・説明 | Comments (0)

2001年01月01日

凡例

誤変換した文字  正解の文字

投稿者:○○○(投稿者名)[Web(ホームページへのリンク)]

投(投稿者名の略字):コメント
G(ガスパーチョ):コメント

お知らせ・説明 | Comments (0)

このサイトのコンセプト

このサイトは、笑える面白い誤変換を皆で見つけて、笑って楽しもうというコンセプトです。私が見つけた誤変換の他にも、閲覧していらっしゃる皆さんの投稿も受付させて頂いております。投稿用のフォームから、どしどし御投稿下さい。

実在する企業名・ブランド名・商品名など、イメージに敏感なものの誤変換は、大人の事情により元の名称を表記しない場合があります。また、どう考えてもイメージ低下に繋がると思われる作品の場合は、面白くても掲載出来ませんのでご了承下さい。

それではどうぞごゆっくりお楽しみ下さい。

お知らせ・説明 | Comments (0)